Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ShakeSpam
Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
Look, whether he has not turn'd his colour, and has tears in's Immoderately she weeps for Tybalt's death, I cannot choose but ever weep the friend. Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide; I heard a voice cry, "Sleep no more! Cry "God save Richard, England's royal king!" Then weep no more. I'll send to one in Mantua,-- For I myself have many tears to wash There on the ground, with his own tears made drunk. The cry is still, "They come:" our castle's strength Swits and spurs, swits and spurs; or I'll cry a match.
Immoderately she weeps for Tybalt's death, How cheerfully on the false trail they cry! With curses in her mouth, tears in her eyes, I for a Clarence weep, so doth not she: To stop the inundation of her tears; For I myself have many tears to wash Swits and spurs, swits and spurs; or I'll cry a match. Poor soul, thy face is much abus'd with tears.