Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ShakeSpam
Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
Yes, he is dead: how wilt thou do for father? He shall spurn fate, scorn death, and bear Now may be the time for you. That ever I should live to see thee dead! Adieu, poor soul, that tak'st thy leave of it! That cop'st with death himself to scape from it; His father's death and our o'erhasty marriage. Make haste; the hour of death is expiate. Let me be ta'en, let me be put to death; Alas, my liege, my wife is dead to-night; O me! this sight of death is as a bell Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death For whose dear sake thou wast but lately dead; Let me be ta'en, let me be put to death; And fear'st to die? famine is in thy cheeks, I fear no uncles dead. Which I have told thee, of my father's death: - Craving us jointly. Hie you to horse: adieu,
He shall spurn fate, scorn death, and bear He shall spurn fate, scorn death, and bear Dream on, dream on of bloody deeds and death: