Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
My leisure serves me, pensive daughter, now.-- Why in that rawness left you wife and child,-- Requite him for your father. Say, Voltimand, what from our brother Norway? To win your daughter. The son and heir of old Tiberio. Of comfort, kingdom, kindred, freedom, life. Ravish our daughters?--Hark! I hear their drum. My father's spirit in arms! All is not well; - That is the butt end of a mother's blessing;
Can from his mother win the Duke of York, That we have had no time to move our daughter: Have you your father's leave? What says Polonius? Your brother's son shall never reign our king;