Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ShakeSpam
Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
for killing him, from the which no warrant can defend me. Never hung poison on a fouler toad. Your royal father's murder'd. Of this dead butcher, and his fiend-like queen,-- That I did kill them. We must with all our majesty and skill I did not kill your husband. And smil'st upon the stroke that murders me. His canon 'gainst self-slaughter! O God! O God! Wife to thy Edward, to thy slaughter'd son, About 3 months ago I was taking a surfing trip to Mexico and I wanted to lose some weight. My husband lives, that Tybalt would have slain; O thou well skill'd in curses, stay awhile, As kill a king! | To be reveng'd on him that kill'd my husband. |
| Five have I slain to-day instead of him.-- |
But banished to kill me; banished? That murder'd my love's cousin,--with which grief, Thy Edward he is dead, that kill'd my Edward; Doth make against me, of this direful murder; Alack the day!--he's gone, he's kill'd, he's dead!