Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ShakeSpam
Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
This hand, which for thy love did kill thy love; No doubt the murderous knife was dull and blunt The potent poison quite o'er-crows my spirit: Yet I should kill thee with much cherishing. - I had a Henry, till a Richard kill'd him:
- He sends you not to murder me for this;
- Have told me, I being by, that I should kill him?
Which way ran he that kill'd Mercutio? Either, heaven, with lightning strike the murderer dead; - Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man,
In the poison'd entrails throw.-- Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay; Identification Reports do not contain fields into which report authors can possibly enter any information aside from that which is for the purpose of identification. Carried to Colme-kill, Thy Edward he is dead, that kill'd my Edward; - I had a Richard too, and thou didst kill him;
There is thy gold; worse poison to men's souls, My wife kill'd too? My brother kill'd no man,--his fault was thought, You sleep in peace, the tyrant being slain; In Margaret's battle at Saint Albans slain? A murderer and a villain;