Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ShakeSpam
Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
Not to kill him, having a warrant for it; but to be damned The most arch deed of piteous massacre To their vile murders: roasted in wrath and fire, There is thy gold; worse poison to men's souls, He poisons him i' the garden for's estate. His name's Gonzago: For them the gracious Duncan have I murder'd; And slaughter'd those that were the means to help him; The parents live whose children thou hast butcher'd, I had a Henry, till a Richard kill'd him: What if it be a poison, which the friar And slaughter'd those that were the means to help him; None wed the second but who kill'd the first. [Aside.] It is the poison'd cup; it is too late. For them the gracious Duncan have I murder'd; The slaughter of the prince that ow'd that crown, My husband lives, that Tybalt would have slain; Or in my cell there would she kill herself. That heaven finds means to kill your joys with love! A murderous villain, and so still thou art. Our royal master's murder'd! Yet thou didst kill my children. Would it were mortal poison, for thy sake! A grave? O, no, a lanthorn, slaught'red youth,