Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ShakeSpam
Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
To murder me? An if a man did need a poison now, Go, hie thee, hie thee from this slaughter-house, To help thee curse this poisonous bunch-back'd toad. You sleep in peace, the tyrant being slain; I had an Edward, till a Richard kill'd him; For ruin's wasteful entrance: there, the murderers, As kill a king and marry with his brother. A brother's murder!--Pray can I not, So you must take your husbands.--Begin, murderer; pox, leave Have told me, I being by, that I should kill him? A villain kills my father; and for that, Sovereign, here lies the County Paris slain; Thou kill'dst my husband Henry in the Tower, Tybalt, that murderer, which way ran he? Sovereign, here lies the County Paris slain; Despis'd, distressed, hated, martyr'd, kill'd!-- There lies the man, slain by young Romeo, for killing him, from the which no warrant can defend me. I had a Richard too, and thou didst kill him; | Or in my cell there would she kill herself. |
To murder, murder our solemnity?-- You sleep in peace, the tyrant being slain;