Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ThinkSpam
Cliquer sur les phrases pour les voir dans leur contexte. Les textes de Immanuel Kant et David Hume sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
On the other hand, it is sometimes employed to indicate that a thing is valid in all respects--for example, absolute sovereignty. But the pure faculty (of the understanding) of prescribing laws a priori to phenomena by means of mere categories, is not competent to enounce other or more laws than those on which a nature in general, as a conformability to law of phenomena of space and time, depends. Thus the pleasure, which a rich man receives from his possessions, being thrown upon the beholder, causes a pleasure and esteem; which sentiments again, being perceived and sympathized with, encrease the pleasure of the possessor; and being once more reflected, become a new foundation for pleasure and esteem in the beholder. IV. In natural theology, where we think of an object--God--which never can be an object of intuition to us, and even to himself can never be an object of sensuous intuition, we carefully avoid attributing to his intuition the conditions of space and time--and intuition all his cognition must be, and not thought, which always includes limitation. Granted that the world has no beginning in time; up to every given moment of time, an eternity must have elapsed, and therewith passed away an infinite series of successive conditions or states of things in the world. I own it is unintelligible; but at the same time assert, according to the principles above-explained, that it is impossible to discover any absurdity in the supposition, that all the various objects in nature are actions of one simple substance, which absurdity will not be applicable to a like supposition concerning impressions and ideas. For these will be highly appreciated. For neither coexistence nor succession would be perceived by us, if the representation of time did not exist as a foundation a priorI. Without this presupposition we could not represent to ourselves that things exist together at one and the same time, or at different times, that is, contemporaneously, or in succession. I find, however, in the writings of modern authors, an entirely different use of the expressions, mundus sensibilis and intelligibilis, which quite departs from the meaning of the ancients--an acceptation in which, indeed, there is to be found no difficulty, but which at the same time depends on mere verbal quibbling.